Главная / Культурная страна / Повышаем культуру / Слова из XIX века, которые мы сегодня не поймём


Слова из XIX века, которые мы сегодня не поймём

Прошло немногим больше века, а мы уже не понимаем языка XIX столетия.

Вуй

Вуй или уй – дядя по материнской линии, материн брат.

Ендовочник

Ендовой называли широкий сосуд с отливом или носком, для разливания напитков или медную посудину в виде чугуна, с рыльцем. Слово «ендовочник» происходит от него и означает человека, охочего до пива, браги и попоек.

Выдень

Выденем в старину называли рабочий день, будень, рабочее время или срок в сутках, рабочие часы.

Мимозыря

Мимозырями в старину называли безалаберных и нерасторопных людей, разинь или зевак.

Странь

Странью на Руси называли чужаков, странствующих и просто странных людей, чудных и непонятных.

Бабайка

У слова «бабайка» сразу два значения. Во-первых, это барочный руль, весло из целого бревна, для управления плотом. Второе значение – чурка или болванчик (схожи с чурками для игры в бабки).

Балагта

Балагтой называли болото или кого-то, живущего на болоте.

Босовики

Босовиками называлась обувь без голенищ, надевающаяся на босую ногу или домашние туфли.

Популярные новости

Митрополит Смоленский Исидор возглавил молитвенное стояние за военнослужащих войск Национальной гвардии РФ

Подробнее

Более ста вдов священнослужителей московских приходов и ставропигиальных монастырей получили материальную помощь в первом квартале 2024 года

Подробнее

Ответственный секретарь Синодального комитета по взаимодействию с казачеством принял участие в обсуждении войны 1812 года в Общественной палате России

Подробнее

В бельгийском Кортрике освящен русский храм

Подробнее

соц.сети